Prevod od "od smrti" do Italijanski


Kako koristiti "od smrti" u rečenicama:

Zato, Danijel-san, što za osobu koja ništa ne oprašta... život je gora kazna od smrti.
per un uomo che non conosce il perdono... vivere è una punizione peggiore della morte.
Znaš li ti šta znaèi biti voljen od smrti?
Sai cosa signitica essere amata dalla morte?
Prošlo je puno vremena od smrti tvog oca.
E' passato molto tempo da quando tuo padre è morto.
Toèak je najveæi èoekov izum, ali je najveæa dobit od smrti.
La ruota e' la piu' grande invenzione dell'uomo, ma e' anche la piu' grande portatrice di morte.
Ali Senat bi znao da vas podržavam u tome samo zbog... straha od smrti.
Ma il senato saprebbe che ti sto sostenendo solo per paura della morte.
Iskljuèili smo neposrednu opasnost od smrti, izgubljenu ljubav.
Abbiamo escluso il rischio di morte immediata, un amore perduto...
Boj se Njega koji je razapet kao èovek i koji je ustao od smrti...
Temi colui che si fece uomo, fu crocifisso e risuscito' dalla morte! Non ti lascero' mai, Michael.
Ako je stvar u tome, može se opisati strah od smrti i strah od nemanja moguænosti da bude onako kako smo i planirali.
In tal caso, la paura della morte può essere vista come la paura di non riuscire a diventare ciò a cui si mira.
Nema ništa bolje od smrti dok radite ono što najviše vole.
Niente è più bello che morire mentre fai quello che ti piace.
Znaš onu Epikurovu izreku o strahu od smrti.
E poi, c'è quella frase di Epicuro, sul "non temere la morte".
Znate, poèela sam da doživljavam teskobu i klaustrofobiju i taj akutni strah od smrti.
Sapete, Ho iniziato a soffrire di ansia e di claustrofobia e di questa paura acuta della morte.
Razumem ja vas, strah od smrti, kao list na jesenjem vetru.
Capisco. E' naturale che una foglia morente tema il vento autunnale.
U životu ima mnogo gorih stvari od smrti.
Ci sono cose peggiori nella vita che la morte.
Nije li istina, gðice Ives, da slava života nadvisuje strah od smrti.
Non e' questa, signorina Ives... la gloria della vita, che va a sopraffare la paura della morte?
Na sudbinu goru od smrti zato što si suviše ponosan da sklopiš primirje.
A un destino peggiore della morte, perche' sei troppo orgoglioso per stringere un patto di pace.
Ne mogu da radim šta želim, jer ono što želim je da pijem cele noæi a da se ne napijem, da vozim kao ludak bez straha od smrti.
Non posso fare quello che voglio. Perche' quello che voglio fare e' bere tutta la notte senza ubriacarmi, guidare come un pazzo senza aver paura di morire.
18 godina je prošlo od smrti mog dragog Li Mu Baja.
Sono passati 18 anni dalla morte del mio adorato Li Mu Bai.
Kad proživiš toliko života kao on, strah od smrti je nelogièan.
Quando vivi tante vite come lui... La paura della morte è illogica.
Strah od smrti je ono što nas drži u životu.
La paura di morire... è ciò che ci mantiene in vita.
Savitar je rekao, "Neko æe pretrpeti sudbinu goru od smrti".
Savitar ha detto: "Uno soffrirà di un destino peggiore della morte."
Palestinska žena mi je jednom rekla: "Ne radi se o jednom strahu od smrti, ponekad osećam da sam umrla 10 puta u toku jednog dana", i opisivala je marševe vojnika i zvuke njihovih metaka.
Una donna palestinese un giorno mi disse: "Non si tratta della paura di una morte, ma a volte sento di morire dieci volte in un giorno", mentre descriveva le marce dei soldati e i suoni dei loro proiettili.
Ovaj otkucaj srca je glasniji od smrti.
Il battito del cuore è più forte della morte.
Tongkonan je simboličan ne samo za identitet porodice, već i za životni ciklus čoveka od rođenja od smrti.
E il tongkonan è il simbolo non solo dell'identità della famiglia ma anche del ciclo della vita umana dalla nascita alla morte.
Ali dodajte im strah od smrti, i trčaće ka Isusu.
Instillata in loro la paura della morte sono corsi da Gesù.
Zapravo, verujemo ovim pričama jer smo podešeni da verujemo u njih, a podešeni smo da im verujemo jer toliko strahujemo od smrti.
Piuttosto, crediamo in queste storie perché siamo condizionati a crederci, e siamo condizionati a crederci perché siamo così spaventati dalla morte.
On je tvrdio da je strah od smrti prirodan, ali da nije racionalan.
Egli sosteneva che la paura della morte è naturale, ma non è razionale.
(Smeh) Ovo je studija koja je posmatrala rizik od smrti tokom 14-godišnjeg perioda na osnovu 4 zdrave navike: jedenje dovoljno voća i povrća, vežbanje tri puta nedeljno, nepušenje i umereno pijenje.
(Risate) Questo è uno studio che si concentrava sul rischio di morte per un periodo di 14 anni basato su quattro sane abitudini: mangiare abbastanza frutta e verdura, esercizio tre volte alla settimana, non fumare, e bere con moderazione.
Oni koji nemaju zdravih navika imali su veći rizik od smrti.
Quelli che non avevano sane abitudini avevano un più alto rischio di morte.
Svakog dana slušam zastrašujuće priče o ljudima koji beže od smrti preko opasnih granica i neprijateljskih mora.
Ogni giorno, sento storie strazianti di persone che fuggono dalle loro vite, attraverso confini pericolosi e mari non amichevoli.
Provodimo život isparanoisani od smrti, ubistava,
Viviamo col terrore di assassinii, omicidi, morte.
Da ćete sačuvati život mom ocu i mojoj majci i mojoj braći i mojim sestrama i svima njihovim, i da ćete izbaviti duše naše od smrti.
che lascerete vivi mio padre, mia madre, i miei fratelli, le mie sorelle e quanto loro appartiene e risparmierete le nostre vite dalla morte
U gladi izbaviće te od smrti i u ratu od mača.
nella carestia ti scamperà dalla morte e in guerra dal colpo della spada
On će dušu njihovu izbaviti od smrti, i prehraniti ih u gladne godine.
per liberarlo dalla morte e nutrirlo in tempo di fame
Jer si izbavio dušu moju od smrti, noge moje od spoticanja, da bih hodio pred licem Božjim, u svetlosti živih.
Su di me, o Dio, i voti che ti ho fatto: ti renderò azioni di grazie
Ravni stazu gnevu svom, ne čuva duše njihove od smrti, i život njihov predade pomoru.
Diede sfogo alla sua ira: non li risparmiò dalla morte e diede in preda alla peste la loro vita
Ti si izbavio dušu moju od smrti, oko moje od suza, nogu moju od spoticanja.
egli mi ha sottratto dalla morte, ha liberato i miei occhi dalle lacrime, ha preservato i miei piedi dalla caduta
Ne pomaže nepravedno blago, nego pravda izbavlja od smrti.
Non giovano i tesori male acquistati, mentre la giustizia libera dalla morte
Neće pomoći bogatstvo u dan gneva, a pravda izbavlja od smrti.
Non serve la ricchezza nel giorno della collera, ma la giustizia libera dalla morte
I nadjoh da je gorča od smrti žena kojoj je srce mreža i pruglo, kojoj su ruke okovi; ko je mio Bogu, sačuvaće se od nje, a grešnika će uhvatiti ona.
Trovo che amara più della morte è la donna, la quale è tutta lacci: una rete il suo cuore, catene le sue braccia. Chi è gradito a Dio la sfugge ma il peccatore ne resta preso
Od groba ću ih izbaviti, od smrti ću ih sačuvati; gde je, smrti, pomor tvoj, gde je, grobe, pogibao tvoja? Kajanje će biti sakriveno od očiju mojih.
Li strapperò di mano agli inferi, li riscatterò dalla morte? Dov'è, o morte, la tua peste? Dov'è, o inferi, il vostro sterminio? La compassione è nascosta ai miei occhi
On u dane tela svog moljenja i molitve k Onome koji Ga može izbaviti od smrti s vikom velikom i sa suzama prinošaše, i bi utešen po svojoj pobožnosti.
Proprio per questo nei giorni della sua vita terrena egli offrì preghiere e suppliche con forti grida e lacrime a colui che poteva liberarlo da morte e fu esaudito per la sua pietà
Neka zna da će onaj koji obrati grešnika s krivog puta njegovog spasti dušu od smrti, i pokriti mnoštvo greha.
costui sappia che chi riconduce un peccatore dalla sua via di errore, salverà la sua anima dalla morte e coprirà una moltitudine di peccati
0.50208902359009s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?